Littérature, corpus, interprétation : qu’est-ce qu’un texte pour la classe aujourd’hui ? ( TraAm 2018 )

La mise en œuvre des nouveaux programmes de collège permet de poser les questions de la place de la littérature dans le cours de français, de la construction d'un rapport personnel de l'élève aux œuvres et aux textes et, par conséquent, celle du renouvellement des pratiques d'interprétation, qui sont centrales dans notre discipline. 
Leur réorientation, aujourd’hui nécessaire et urgente, et dont l’enjeu est de revivifier l’enseignement des lettres, passe par une réflexion sur la constitution des corpus, mais aussi sur le rapport aux contextes et sur les gestes interprétatifs eux-mêmes. Les nouveaux outils développés dans le cadre des humanités numériques et les nouvelles pédagogies, notamment liées au numérique auront toute leur place dans cette réflexion, sans exclusive.

Dans l'académie de Toulouse, trois propositions pédagogiques orientées par le thème des Travaux académiques mutualisés ont été retenues, dont vous trouverez une présentation synthétique sur cette page :

  1. Faire constituer un « manuel de lecteur » par les élèves eux-mêmes : L'élève auteur de son manuel de lecteur, Jean-Charles Bousquet. Consulter en ligne ou 
  2. Accompagner les élèves dans le choix des extraits à étudier dans une œuvre intégrale « canonique » en développant une approche personnelle des textes par les élèves : Revivifier l'enseignement d'une œuvre patrimoniale : vers une lecture autonome des élèves, Alexia Motycka. Consulter en ligne ou 
  3. Présenter le corpus comme une énigme à résoudre afin que les élèves s’emparent des textes, leur donnent du sens et se les approprient pour pouvoir les faire entrer en tension : Du « corps étranger » à l'appropriation personnelle du texte, Éric Billottet. Consulter en ligne ou 

Les travaux des autres académies sont consultables depuis cette page du portail national des Lettres.